lunes, 12 de agosto de 2013

Mick Waghorne (II) [Fotografía]

Segundo post dedicado al trabajo de éste muy buen fotógrafo residente en Wiltshire, Inglaterra, especializado en desnudos femeninos. Me remito al anterior para otra selección de sus obras y algo de información. Con ésto me despido hasta Septiembre; a los visitantes, están ustedes invitados a recorrer todo lo que he ido publicando en los últimos meses... que hay mucho y de muy buena calidad. Espero que lo disfruten.

Second post dedicated to this very good photographer based in Wiltshire, England, specialized in feminine nude. I refer to the previous one for another seleccion of his works and some information. With this I say goodbye until September, visitors are invited to check all I published in the last months ... there's a lot and with a very good quality. Hope you'll enjoy it.

Mick Waghorne

"Agalope", Modelo / Model: Kayt Webster-Brown, 2010 © Mick Waghorne

Izq./Left, "Armadura corporal / Body Armour", Modelo / Model: Michaela, 2008 © Mick Waghorne
Der./Right, "Rotadora / Whirler", Modelo / Model: Raphaella McNamara, 2012 © Mick Waghorne

"Geometría corporal / Body Geometry", Modelo / Model: Rhinodancer, 2008 © Mick Waghorne

Izq./Left, "Malditas medias / Damn Tights", Modelo / Model: Cheryl Elizabeth, 2011 © Mick Waghorne
Der./Right, "Chaleco estirado / Stretched Vest", Modelo / Model: Faye X, 2009 © Mick Waghorne

"Estirado / It'll stretch", Modelo / Model: Cheryl Elizabeth, 2011 © Mick Waghorne

"Miss Lou Lou 4", Modelo / Model: Miss Lou Lou, 2008 © Mick Waghorne

"Monika", Modelo / Model: Monika T, 2011 © Mick Waghorne

"Desnudo con chaleco blanco / Nude in a white vest III", Modelo / Model: Lottie, 2009 © Mick Waghorne

"Sólo guantes de encaje / Only Lace Gloves", Modelo / Model: Kayt Webster-Brown, 2011 © Mick Waghorne

Se puede disfrutar del trabajo de Mick en 500 px y fundamentalmente en deviantART, con una amplia selección de trabajos. Su sitio web parece que ya no está activo.

"Pintura / Painting", Modelo / Model: Jocelyne, 2009 © Mick Waghorne

"Desvelar / Reveal", Modelo / Model: Kimberley Jane, 2012 © Mick Waghorne

Izq./Left, "Sarah 3", Modelo / Model: Sarah Freeman, 2008 © Mick Waghorne
Der./Right, "Pedestal II", Modelo / Model: Ella Rose, 2009 © Mick Waghorne

"Serpentine", Modelo / Model: Kayt Webster-Brown, 2010 © Mick Waghorne

"Soledad / Solitude", Modelo / Model: Hannah Ashlea, 2009 © Mick Waghorne

"Estirando el suéter / Stretching the Sweater", Modelo / Model: Sarah Freeman © Mick Waghorne

"El Giro / The Twist", Modelo / Model: Kayt Webster-Brown, 2010 © Mick Waghorne

"Sentarse en la oscuridad / To Sit in Darkness", Modelo / Model: Madame Bink, 2010 © Mick Waghorne

You can enjoy Mick's work in 500 px and specially in deviantART with a wide selection of his works. His website seems to be no longer online.

"Dónde todo comenzó / Where does it all Begin", Modelos / Models: Ivory Flame & Madame Bink, 2010
© Mick Waghorne

Mick Waghorne en "El Hurgador" / in this blog: [Mick Waghorne (Fotografía)]
Ivory Flame en "El Hurgador" / in this blog: [Alex Timmermans (Fotografía)]

Imágenes publicadas con autorización del artista (¡Muchas gracias, Mick!)
Images published here with artist's permission (Thanks a lot, Mick!)

viernes, 9 de agosto de 2013

Guillermo Martí Ceballos [Pintura]

Me ha gustado el trabajo de Guillermo Martí Ceballos, un pintor catalán admirador del Expresionismo alemán y el Fauvismo cuya obra gira esencialmente (aunque no únicamente) en torno al paisaje y el retrato. Con la fuerza del color en composiciones francas y directas busca capturar la esencia luminosa del entorno o el carácter del modelo en retratos donde la mirada femenina juega un papel preponderante. Una selección de su obra y extractos de algunos de sus escritos.

I liked the work of Guillermo Martí Ceballos, Catalan painter admirer of German Expressionism and Fauvism whose work focuses mainly (but not only) in landscape and portrait. With the power of color in his compositions, search the environment's light to capture its essence or the nature of the model in portraits where female gaze plays a key role. A selection of his work and excerpts from some of his writings.

English translations at the end of the post quoted by [*] at the end of each paragraph.

Guillermo Martí Ceballos


Guillermo Martí Ceballos nace en Barcelona en 1958. Hijo del pintor paisajista Oriol Martí (alumno predilecto del pintor valenciano Juan Bautista Porcar y de Emili Bosch Roger), recibe desde muy joven de su padre las primeras enseñanzas en el mundo del dibujo y la pintura. En 1983 entra en la Escuela Massana de Barcelona realizando estudios de diseño gráfico. Destaca en la asignatura de dibujo y composición, y alentado por su maestro el pintor Ramón Noé, se dedica intensamente a profundizar en esta materia. [1]

"Camprodón (Girona)", acrílico sobre madera / acrylic on wood, 50 x 70 cm., 2013

"Chica tomando café / Girl drinking coffee", acrílico sobre madera / acrylic on wood, 60 x 60 cm., 2011

En 1986 entra en el estudio de Pintura de los Artistas Boter y Santaló. Consolida con ello su formación académica, y después de pasar por una etapa impresionista, entra en contacto con los los colores más puros y la libertad de expresión. Descubre a los más coloristas, primero Van Gogh y Gauguin, después el fauvismo de Matisse y Derain y el expresionismo alemán (Macke, Kirchner, etc). Su paleta se transforma y el color local desaparece volviéndose más puro. [2]

"Bodegón con manzanas / Still Life with Apples"
Acrílico sobre madera / acrylic on wood, 70 x 70 cm., 2011

"Chica en la mesa / Girl at Table", gouache sobre papel / gouache on paper, 70 x 50 cm., 2008

En 1987 entra a formar parte del Cercle Artistic de Sant LLuc y realiza numerosos estudios del natural y del desnudo femenino. Desde entonces Martí Ceballos permanece fiel a esta disciplina que le reportará gran cantidad de material para sus posteriores obras en su estudio. [3]

"Japonesa con abanico / Japanese with Fan", acrílico sobre madera / acrylic on wood, 70 x 70 cm., 2012

Izq. / Left - "Lyon (Saint Jean)", óleo sobre tela / oil on canvas, 50 x 70 cm., 2008
Der. / Right - "Sant Pol de Mar", gouache sobre papel / gouache on paper, 40 x 50 cm., 2009

Realiza algunas exposiciones colectivas (1996 Palau Robert) y sin abandonar su faceta como ilustrador gana algunos premios como cartelista (Festa Major de Gràcia, Arenys de mar,etc). En 2000 realiza en su primera exposición en solitario en Barcelona (Galería Kreisler) obteniendo un notable éxito de ventas y de crítica. Desde entones no cesa de exponer su obra en diferentes Galerías. En 2001 obtiene el segundo premio de pintura en el Cercle artistic de Sant LLuc y en 2004 el primer premio de dibujo en este mismo centro. Su obra está repartida en todo el territorio español y en países como Estados Unidos, México, Francia, Irlanda y Austria. [4]

"Noche de blues / Night of Blues", óleo sobre madera / oil on wood, 160 x 110 cm., 2007

"Andrea", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 50 x 61 cm., 2008

"Siempre he tenido claro que en la vida de un artista lo que más valor tiene, no son los premios y las 'vernissages' a los que asista, sino el trabajo diario, la coherencia de su obra, el buen gusto, la calidad de su trabajo y conseguir llegar con fuerza al interior de las personas, y toda esta 'literatura' en torno a su obra es en muchos casos innecesaria." [5]

"Mercado de libros / Book Market (Lyon)", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 70 x 70 cm., 2008

"Retrato de mujer / Portrait of a Woman", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 38 x 55 cm., 2008

"Para gozar de la pintura no es primordial entender de pintura; la pintura y el buen arte se siente, se ama, toca nuestra fibra interior, se escucha como se escucha la buena música y según la sensibilidad de cada persona se aprecia y se disfruta de manera diferente, pero nadie debe hacer 'literatura', hacer que nos guste mediante la palabra aquello que no nos llega a nuestro corazón a través de la vista." [6]

"Naturaleza desnuda / Naked Nature", acrílico sobre madera / acrylic on wood, 100 x 100., 2011

"Blues Festival", óleo sobre madera / oil on wood, 117 x 83 cm., 2005

"Chica con blusa amarilla / Girl whith Yellow Jumper", óleo sobre tela / oil on canvas, 70 x 70 cm., 2008

"Martí Ceballos es un pintor de sensaciones más que de realidades, aunque parta de la realidad externa para conseguirlas, de manera que todos los temas que nos propone, paisajes y figuras, responden a esta voluntad de recrear la vida según criterios de verdadero artista-pintor-creador, que hace y deshace, con imaginación e inventiva, y especialmente con el uso subjetivo del color, de acuerdo con las normas sutiles que cada cuadro determina." [7]

"Multitud en Las Ramblas / Crowd in Las Ramblas", óleo sobre madera / oil on wood, 140 x 68 cm., 2006

"Desnudo Modigliani / Modigliani Nude", acrílico sobre madera / oil on wood, 138 x 100 cm., 2010

"Los motivos de sus cuadros son los motivos que la naturaleza le ofrece, tanto paisajes como figuras, si bien especialmente la figura y el rostro femenino adquieren especial relevancia en su obra. Estos rostros femeninos están extraídos en ocasiones de modelos reales, pero muchos también son producto de la imaginación. Según expresa el artista no son retratos en el sentido convencional, sino que son superficies coloreadas rítmicamente que transmiten mediante tonalidades , formas y contornos el carácter humano y la personalidad de la retratada." [8]

"Tejados en / Roofs in Lyon", óleo sobre lienzo / oil on canvas, 70 x 70 cm., 2007

"Desnudo con jarrón de rosas / Nude with Vase of Roses", óleo sobre tela / oil on canvas, 70 x 70 cm, 2008
________________________________________________

Obras de pequeño formato / Small size works

"Cadaqués", gouache sobre papel / gouache on paper, 12 x 12 cm., 2007

"Chica con planta / Girl with plant", gouache sobre papel / gouache on paper, 15 x 15 cm., 2011

"La principal virtud de estas pequeñas obras radica en que casi siempre son la fuente de donde mana la primera idea, el primer impulso creador del artista, de la que posteriormente puede surgir la obra de gran formato, la obra final. Este primer impulso creativo contiene la esencia, la fuerza y la espontaneidad que brota del interior, de la parte más espiritual del artista, por lo cual su frescura, su color y su trazo son irrepetibles y únicos." [9]

"Entre pinos / Among Pines (Mallorca)", gouache sobre papel / gouache on paper, 15 x 15 cm., 2009

"Jazz", gouache sobre papel / gouache on paper, 12 x 12 cm., 2007

"Pelirroja tomando café / Redhead Drinking Coffee"
Gouache sobre papel / gouache on paper, 20 x 20 cm., 2010

Esta serie de obras están realizadas utilizando la técnica del gouache.
"La gran ventaja del gouache es su alto cromatismo, con la posibilidad de crear los fuertes contrastes de valores que tanto me gustan. Su gran virtud es el rápido secado que me permite transmitir un efecto de espontaneidad, o de pintura 'alla prima'." [10]

"Pueblo de la Cerdanya / Town of Cerdanya", gouache sobre papel / gouache on paper, 12 x 12 cm., 2007

Se puede disfrutar del trabajo de Guillermo Martí Ceballos en su sitio web y en el otro dedicado a las obras de pequeño formato. También en su facebook. También recomiendo su blog "La Emoción del Arte" donde comparte, como dice, "Mi obra y mis ideales sobre la pintura y el arte. Lo que escribieron los artistas que admiro, sus pensamientos y emociones. Observaciones sobre el arte actual."

You can enjoy Guillermo Marti Ceballos' work in his website (in Spanish and English), and in the other one for the small size paintings. You can also chek his facebook. I also recommend his blog "Emotion in Art" (in Spanish) where he shares, as he wrote: "My work and ideals about paint and art. What artists I admire wrote, his thoughts and emotions. Observations about contemporary art."
____________________________________________________

FUENTES / SOURCES:
[1], [2], [3] y [4] - Sitio web de Guillermo, biografía / Guillermo's website, biography.
[5] - Sitio web de Arte en Formato Pequeño / Small size Art website.
[7] - "El Subjetivismo pictórico / Pictorial Subjectivism", Claudi Puchades, periodista / journalist, Catalunya Radio, Marzo / March, 2000
[8] - "Retrato: Mostrar el alma / Portrait: Show the Soul", E. Carrasco, Revista / Magazine dDona, Diciembre / December, 2012
[9] - "Arte en pequeño formato: presentación / Small Size Art: Introduction"
[10] - "Arte en pequeño formato: la técnica / Small Size Art: Technique"
___________________________________________________________________________

Imágenes publicadas con autorización de la artista (¡Muchas gracias, Guillermo!)
Images published here with artist's permission (Thanks a lot, Guillermo!)


Un video creado utilizando el "morphing" que repasa una amplia galería de retratos de Guillermo.
A video created using "morphing", reviewing a wide gallery of Guillermo's portraits.



Traducción al inglés / English translation

[1]
Guillermo Martí Ceballos was born in Barcelona in 1958. Son of landscape-painter Oriol Martí (favourite pupil of Valencia painter Juan Bautista Porcar and Emili Bosch Roger, while still very young he receives his first lessons on the world of drawing and painting from his father. In 1983 he enters the Escuela Massana of Barcelona taking Graphic Design. He stands out in the subject of drawing and composition and, encouraged by his teacher painter Ramón Noé, intensely devotes himself deep into this subject matter. He does a great number of copies of the great masters of the past (Velazquez, Hogarth, Gainsborough, Vermeer, etc).

[2]
In 1986 he is admitted in the Painting Study of artists Boter and Santaló. Thus he consolidates his academic formation and after going through an impressionist stage he comes across pure colours and freedom of expression. He then discovers the colourists, firstly Van Gogh and Gauguin, later the fauvism (Matisse, Derain) and the German expressionism (Macke, Kirchner, etc). His palette gets transformed and the local colour disappears turning into a purer colour.

[3]
In 1987 he joins the Cercle Artistic de Sant LLuc and does numerous outdoor as well as female nude studies. Ever since then Martí Ceballos has remained faithful to this discipline that would reward him with a great deal of material for his later studio works.

[4]
He takes part in some collective exhibitions (Palau Robert, 1996) and without dropping his illustrator facet he is awarded a number of prizes as poster designer (Festa Major de Gràcia, Arenys de Mar, etc). In 2000 he presents his first individual exhibition in Barcelona (Kreisler Gallery) with a remarkable success in sales and reviews. From then on he has not stopped showing his work at diverse galleries. In 2001 he is awarded the Second Prize for Painting from the Cercle Artistic de Sant LLuc and, in 2004, the First Prize in Drawing at the same arts centre. His work is spread about all over the Spanish geography as well as in such countries as the United States of America, France, Ireland and Austria.

[5]
 "I've always been clear that what has more value in the life of an artist are not prizes and 'opennings' where artist attends, but the daily work, the consistency of his work, good taste, quality of their work and having success reaching the people inside, and all this 'literature' about his work is in many cases unnecessary. "

[6]
"Understand paint is not essential to enjoy paintings. You feels and loves the paint and good art, it touches our inner fiber, it sounds like listening to good music and according to the sensitivity of each person is appreciated and enjoys differently, but no one should do 'literature', using the word to force us to like what do not reach our hearts through the view."

[7]
"Martí Ceballos is a painter for sensations rather than realities, no matter how deep inside the external reality he may set off in order to achieve them, so that every subject he brings upon us, be it landscape or figure, turns into an answer to this will of his to recreate life according to the real artist-painter-creator criteria, by doing and undoing with imagination and inventiveness, and especially with the subjective use of color, in keeping with the subtle standards that each painting determines."

[8]
"The motives in his pictures are, therefore, those Nature puts before him, either landscapes or figures, although it is true that the figure and especially the feminine face gain a major prominence. These women’s visages are sometimes taken from actual models but many are the product of his imagination. As the artist himself points out they are not portraits in the conventional sense of the word, but rhythmically coloured surfaces that with the help of hues, shapes and contours convey the human character and personality of the woman portrayed."

[9]
"The main virtue of these small works is that almost always are the source from which the first idea, the first creative impulse of the artist, which may arise later large-format work, the final work. This first creative impulse contains the essence, strength and spontaneity that springs from within, the spiritual part of the artist, so its freshness, color and stroke are unrepeatable and unique."

[10]
"This series of works were created using the technique of gouache.
The big advantage is its high chromaticism, with the ability to create strong contrasts of values ​​that I like. Their great virtue is the rapid drying that allows me to convey an effect of spontaneity, or painting 'alla prima'."

jueves, 8 de agosto de 2013

Laurie Lipton (II) [Dibujos]

Laurie Lipton

Segundo post dedicado a la obra de ésta excepcional dibujante estadounidense, que con una técnica prodigiosa y una paciencia infinita crea imágenes tan notables como las que vemos a continuación...
Para más información, videos e imágenes, me remito al post anterior


Laurie firmando libros en la muestra aniversario de "La Luz de Jesús".
Laurie signing books at La Luz de Jesus' 25th Anniversary show.

Second post dedicated to the work of this exceptional American artist who with a prodigious technique and endless patience creates images as remarkable as we see below ...
For more images, videos and information, please check the previous post.

"Máscara / Mask"
Carboncillo y lápiz sobre papel / charcoal and pencil on paper, 86 x 59,5 cm., 2008 © Laurie Lipton

"Encendido / On"
Carboncillo y lápiz sobre papel / charcoal and pencil on paper, 128 x 93 cm., 2008 © Laurie Lipton

"Permanente / Permanent"
Carboncillo y lápiz sobre papel / charcoal and pencil on paper, 133,5 x 59 cm., 2009 © Laurie Lipton

"Surveillance / Vigilancia"
Carboncillo y lápiz sobre papel / charcoal and pencil on paper, 71 x 99 cm., 2010 © Laurie Lipton

"Mirando / Watching"
Carboncillo y lápiz sobre papel / charcoal and pencil on paper, 133 x 204 cm., 2006 © Laurie Lipton

"Lunes por la mañana (con las puertas cerradas) / Monday Morning (with doors closed)"
Carboncillo y lápiz sobre papel / charcoal and pencil on paper, 68,5 x 97 cm., 2006 © Laurie Lipton

"El último abrazo / The Last Embrace"
Lápiz sobre papel / pencil on paper, 51 x 59 cm., 2005 © Laurie Lipton

"La Huesera"
Carboncillo y lápiz sobre papel / charcoal and pencil on paper, 106 x 87 cm., 2005 © Laurie Lipton

"Reunión de familia / Family Reunion"
Carboncillo y lápiz sobre papel / charcoal and pencil on paper, 66 x 97 cm., 2005 © Laurie Lipton

"La Muerte y la Doncella / Death and Maiden"
Lápiz sobre papel / pencil on paper, 43 x 34 cm., 2005 © Laurie Lipton

Se puede disfrutar extensamente del trabajo de Laurie en su sitio web y en su facebook. También en el sitio web de la ACE Gallery.

"Daño Colateral / Collateral Damage"
Carboncillo y lápiz sobre papel / charcoal and pencil on paper, 100 x 87 cm., 2005 © Laurie Lipton

"Señora Muerte / Lady Death"
Lápiz sobre papel / pencil on paper, 58 x 41 cm., 2004 © Laurie Lipton

"Desastres de la guerra / Disasters of War"
Carboncillo y lápiz sobre papel / charcoal and pencil on paper, 45 x 59 cm., 2003 © Laurie Lipton

"Desastres de la guerra / Disasters of War" (detalle / detail) © Laurie Lipton

Pablo Picasso en "El Hurgador" / in this blog: [Todos los enlaces / All Links]

"Duendes / Goblins"
Lápiz y carboncillo sobre papel / charcoal and pencil on paper, 97 x 97 cm., 2002 © Laurie Lipton

"Goofy", lápiz sobre papel / pencil on paper, 124,5 x 94 cm., 1998 © Laurie Lipton

"Las Tres Parcas / The Three Fates"
Lápiz sobre papel / pencil on paper, 146 x 93 cm., 1997 © Laurie Lipton

"Wanda siempre quiso ser Sexo / Wanda Always Wanted to be a Sex"
Lápiz sobre papel / pencil on paper, 47,5 x 37,5 cm., 1991 © Laurie Lipton

"Segunda infancia / Second Childhood"
Lápiz sobre papel / pencil on paper, 88 x 68,5 cm., 1989 © Laurie Lipton

You can enjoy Laurie's work in her website and her facebook. Also in the website of the ACE Gallery.

"Anoche soñé que asesinaba / Last Night I Dreamt I Murdered"
Lápiz sobre papel / pencil on paper, 63,5 x 91 cm., 1980 © Laurie Lipton

Laurie Lipton en "El Hurgador" / in this blog: [Laurie Lipton (Dibujos)]

Imágenes publicadas con autorización de la artista (¡Muchas gracias, Laurie!)
Images published here with artist's permission (Thanks a lot, Laurie!)